一、男士更需保护大脑(论文文献综述)
孙宏亮[1](2020)在《医师人文素养培育研究》文中认为医学是一门人学,是关系人类幸福的事业,对人的全面关怀为医学应有之意。医学人文素养是医学的灵魂,反映了人类对生命的根本态度,医师人文素养的高低直接影响民众的幸福感、获得感和安全感。党的十九大报告指出,中国特色社会主义新时代社会主要矛盾是“人民日益增长的美好生活需要和不平衡不充分的发展之间的矛盾”,在医疗卫生领域,向往健康、重视健康和保持健康成为越来越多人的共同追求,人们不再局限于关注疾病本身,而是全方面关注生理、心理和社会的综合状态,希望得到全方位、全流程和全要素的健康促进与凸显人性的医学关怀,随着现代医学模式的发展与变化,在当前健康中国建设的背景下,医师人文素养培育就显得愈加重要。本文从医学发展的客观现状、社会对医学的人文诉求和健康中国的价值旨归三个方面论述医师人文素养培育的现实需要,在国内外文献研究的基础上,以实证调查法和比较研究法开展如下研究。第一部分,医师人文素养培育概述。着重论述了医师人文素养的含义、医师人文素养的核心内涵。首先,从社会对医师职业的期望入手,分析医师职业特点和职业标准,提出医师应承担的角色;其次,根据医师职业需要,将医师人文素养的核心内涵界定为医师伦理素养、医师哲学素养、医师心理素养和医师法律素养;再次,鉴于医师人文素养培育的重要意义,围绕着医师在临床实践中涉及的一系列关系,介绍当前医师人文素养培育的主要模式。第二部分,医师人文素养培育相关理论。从东西方人文思想进行溯源,确定医师人文素养培育理论。首先,从传统文化中儒家思想提倡的“仁”学入手,追求君子人格和德化社会,从家和礼两个方面,探讨美德培养;其次,从古希腊时期的《希波克拉底誓言》中朴素的医学人道主义,到中世纪孕育了西方近代人本主义的“博爱”思想,再到文艺复兴时期对西方人道主义的呼唤,论述了医学与人文关系的发展变迁。最后,确定医师人文素养的培育理论,包括成人学习理论和建构主义理论。第三部分,医师人文素养培育现状研究。通过对多家三甲医院的医师和患者进行实证调查,发现我国医师人文素养总体良好,大部分医师都能够恪守医师职业行为规范、遵纪守法,认真履行治病救人职责,不断提高医疗服务质量,但仍然存在部分医师人文素养缺失的情况,具体表现在崇高职业理想信念的相对匮乏与普遍的职业倦怠心理逆反,医师人文实践“差异化”与责任担当精神的相对减弱,个性自我的张扬与团队精神的缺乏,科技理性的极端至上与人文价值意义的相对薄弱,对医疗差错的漠视与有意逃避,除医师自身内在原因之外,一些外在因素也产生了很大影响,主要包括医师职业生态欠佳、相关规范制度有待完善、社会氛围有待妥善营造、医院人文建设被边缘化和医疗决策复杂等。第四部分,医师人文素养培育经验借鉴。本章介绍了部分发达国家与中国台湾和香港地区医师人文素养培育现状。美国针对医师的人文素养培育有健全的机构支持,有完善的医学教育培训,还有享誉全球的人文医院,为医师人文素质培养提供了制度、创造了环境氛围;英国综合医学委员会发布了《优质医疗》及附属8份指南,强调了医师为保证患者获得基本医疗保护而履行的职责,并以人文观念贯穿其中,文件和指南为医师人文素养培育提供了纲领;新加坡在医师人文素养培育方面也有可借鉴之处;中国台湾是亚洲最早推行医院评鉴暨全面质量管理的地区,台湾长庚医疗体系成立了一站式医疗照护单元模式,有效提升了医疗质量,创造出了更大的社会和经济价值,充分体现了医学人文关怀;中国香港地区完善的政府制度建设、良好的医院管理和公众互动也为医师人文素养培育提供助力。第五部分,医师人文素养培育路径。在已有文献梳理和实证调研的基础上,提出医师人文素养培育路径,首先通过建立中国特色基本医疗卫生制度和构建中国特色现代临床医学教育制度,来完善政府医师人文素养培育制度建设;其次,通过媒体引导和行业组织推动医师人文素养培育,营造医师人文素养培育社会氛围;再次,加强医院文化建设、提升医院服务品质、强化团队合作意识和开展医务社会工作,打造医院医师人文素养培育基地;最后,通过敬业精神的自我塑造、实践叙事医学和投身志愿服务,来完成医师自身人文素养修炼。本研究在借鉴部分发达国家与中国台湾和香港地区医师人文素养培育经验的基础上,结合实证研究,深入临床和社区,客观观察、真实记录,为医师人文素养培育研究提供了第一手资料,对医师人文素养培育提出了一些建议,从而促进医师个体健康发展,推动医院人文建设,促进医疗卫生事业健康发展。
陈颖[2](2020)在《新中式酒店制服设计研究》文中认为新中式风格是传统中式与现代设计碰撞后擦出的火花,并在空间设计中迅速传播,日渐获得国际认可。随着中国旅游业的发展,星级酒店由原有的商务风格向时尚多元的方向发展。其中新中式的去繁就简却依旧大气端庄,传统韵味萦绕却符合现代人的生活特点,给人以高端的过活品质感而深受顾客们的青睐。在这样一个新生的风格空间下,七八十年代潮流并留用至今的制服款式,给80、90后主导的社会主义当家人产生视觉上的审美疲劳。尤其是作为管理阶层的高级白领,具备一定的文化素养与美学涵养,故此希望在酒店制服的设计上也能紧跟国家发展与号召:作宣扬中国传统文化的变化、作适应酒店新风格的变化。响应国家文化号召,挖掘市场新需求,顺应时代潮流,以创新的中式制服风格赢得新世纪酒店形象战役,并在酒店管理中展现强制、制约、统一一面的服装,被笔者定义为新中式酒店制服,尽显企业专业制度化风采,同时满足各工种需求。总结归纳出新中式酒店制服的发展历程,在设计过程中重点关注服装造型、面辅料、图案特征、色彩运用、制作工艺以及配饰与新中式酒店制服设计的关系,并强调其设计应遵循的基本法则与发展趋势,笔者还将实践中已落地批量生产的新中式酒店制服设计作为案例并分析,加强课题研究说服力度。
刘茜[3](2020)在《英语形容词的汉译策略:《第二座山:对道德生活的追求》(节选)翻译报告》文中认为本报告是关于《第二座山:对道德生活的追求》的一篇翻译实践报告,作者是美国有名的保守派学者大卫·布鲁克斯。在这本书中,作者探讨了定义人生意义和目的的四个承诺,旨在帮助所有人过上更有意义的生活。因此,笔者希望通过翻译这本书,能让周围的人对人生有新的启示。这本书的翻译由六个人合作完成,笔者负责的是此书的第二、三部分。在对节选章节的翻译过程中,笔者发现原文本中存在大量描述事物特征、表达人物态度或感情的形容词。如果处理不当,容易造成词不达意,晦涩难懂,连其修饰的名词也黯然失色。因此,笔者以此节选文本为语料,对形容词汉译的难点进行整理和分析,希望能够对英语形容词有一个更深入的了解并掌握更多的翻译技巧。笔者根据形容词在句子中所作的成分,将节选文本中难以翻译的形容词分为定语形容词和表语形容词。表语形容词和定语形容词在确保文章的生动形象方面都扮演了重要的角色。相比较而言,节选中的定语形容词远远多于表语形容词,且其形式更加多样化,这也是笔者在翻译过程中的主要难点所在。为了最大程度上实现源语和译语的对等,笔者采用语义变通、四字结构、句子重组、词性转换以及增译法来对两种形容词进行翻译。在这五种翻译方法中,前三种主要用来翻译定语形容词,后两种则主要用来翻译表语形容词。通过此次翻译实践,笔者认识到,英语形容词的翻译看似简单,实则复杂。尤其是当移就修辞格存在时,译者则更需小心谨慎。其次,把握好语境对形容词的准确翻译也至关重要。报告中提出的翻译难点和具体翻译方法,也为笔者日后的翻译实践提供了一定的经验和指导。
罗琳[4](2020)在《文学翻译的互文性策略研究 ——三部译着的翻译报告》文中研究说明本次翻译实践基于笔者已经出版的三部英译汉译着撰写而成,分别为《燃烧的主世界》、《神秘的宝箱》以及《斯特兰德庄园》。三部译着均为文学着作,情节跌宕起伏,文笔细腻文雅,是不可多得的上乘佳作。笔者作为这三部译着的独立译者,在翻译的过程中,总结出了具有普适性的互文性文学翻译策略,故本翻译报告将以此三部译着为分析对象,以期深入阐明翻译心得和经验,为文学翻译提供有益的借鉴。《燃烧的主世界》(原名Overworld in Flames)是美国《纽约时报》畅销书作家马克·谢弗顿(Mark Cheverton)2018年出版的童书,书中描绘了游戏骑士999及其同伴穿越进游戏《我的世界》(Minecraft),与潜在的敌人斗智斗勇,于熊熊火海中拯救整个主世界的热血故事,是向儿童展现勇气、团结与智慧的范本。《神秘的宝箱》(原名Hidden in the Chest)是美国着名童书作家温特·摩根(Winter Morgan)的畅销作品,书中讲述了史蒂夫一行人意外发掘了隐藏着黑暗秘密的宝箱,释放出邪恶魔力,让各地备受牵连,最终历尽千辛万苦,压制并消灭这些宝箱的历险故事,是国内少见的儿童猎奇题材。《斯特兰德庄园》(原名Tell Me You’re Mine)是英裔瑞典作家伊丽莎白·诺尔贝克(Elisabeth Noreb?ck)的畅销悬疑小说,该书围绕着一件一岁女婴失踪案展开,描绘了在女婴伊莎贝尔长大后,生母斯特拉和拐走她的养母克斯廷相遇、揭穿和纠缠之间的爱恨情仇,书中悬念迭起,疑雾重重,却也不乏温情叙述,实属一部悬疑佳作。在阅读分析原文的过程中,笔者发现三部小说中的互文性表征比比皆是,故于翻译伊始,便选择了互文性作为本次翻译实践的指导理论。翻译工作完成后,笔者根据前人的智慧及自身的经验,总结出了适用于文学翻译的互文性模式、原则及策略。在本报告中,笔者首先简要描述翻译实践的基本情况、前期准备、翻译过程及后期校对;然后,剖析了三部译作中出现的互文性翻译表征;接着,对文学翻译、互文性与文学、互文性与文学翻译三者的文献进行综述,并在此基础上阐述笔者对文学翻译的互文性模式、原则的总结;基于该模式与原则,笔者结合四种普适于文学翻译、一种适用于儿童文学翻译的互文性翻译策略,对三部译作中具有互文性特征的翻译进行配对分析。本报告虽仍存在一定的局限,但力证了互文性策略对文学翻译的指导作用,有利于推动互文性与文学翻译的结合。经探究,笔者参照N.Fairclough(1992)对互文性的分类,将三部小说中的互文性表征列入明显互文性和篇际互文性两类。其中,明显互文性总结为反讽、否定、仿拟和预设;篇际互文性则立足于武建国(2010)的研究结论,依次分为融合型篇际互文性、镶嵌型篇际互文性、转换型篇际互文性和链接型篇际互文性。虽然文中的互文表征并非所有都能各得其所,但大部分都充分契合各大类别,进而推动笔者探索原文和译文、作者和译者四足鼎立的互文空间,衍射出文学翻译过程中基于互文性发生的“文学神韵”和“文学意象”的对等演变,并总结出重组、强化、模仿、增补和通俗化五种互文性翻译策略。准确贴切地还原文学着作中的互文性对译者提出了极高要求,除译者必备的专业素养外,有的放矢的互文翻译策略更能事半功倍地精进译文。本报告表明,互文性是能够科学有效地指导文学翻译的话语分析理论。笔者提出的文学翻译互文性原则有助于译者精准地挖掘出原文中的互文性表征,并通过重组、强化、模仿、增补、通俗化五种策略完善贴切地重现文学着作中的神韵和意象。笔者希望通过本报告可以合理地总结文学翻译中互文性表征的处理策略,并为其他译者提供一定的借鉴和启发。
潘茗新[5](2019)在《基于情感交互的儿童智能家具设计研究》文中研究指明儿童代表着希望,其成长过程中的生理、心理与行为特征表现鲜明,他们的身体成长迅速,其智力与个性也处于发展状态,具有极大的潜力。近年来,儿童智能家具逐渐被家长们所接受和认可,智能技术手段融入传统家具设计,同成人家具相比,有着明显的优越性。儿童智能家具更符合儿童的学习、生活需求,通过家具的智能化,来提升儿童的使用体验感。同时,随着情感交互理论的兴起,设计师可通过对儿童智能家具的外观、功能与操作方式进行适当的情感交互设计,以增加儿童的情感体验,使智能家具更具情感化。科技手段虽然是冰冷的,但设计者可在儿童智能家具中融入情感交互的思想,使其不仅具有科技感还具有人情味。首先,本文对智能化家具的概念及特点、情感化设计与交互设计的相关理论进行了概述,对情感交互理论进行了解析;其次,通过对儿童成长特征的分析、对儿童智能家具设计案例的说明、对消费者需求的调研分析,提炼出当下儿童智能家具设计存在的问题;最后,总结了情感交互对儿童智能家具设计的重要作用,提出了基于情感交互的儿童智能家具的设计原则与设计方法,并将其作为理论指导,进行了智能化儿童学习桌椅的设计实践,同时对设计原则与方法的具体应用进行了说明;本文宗旨是通过基于情感交互的儿童智能家具的设计原则与方法,提升儿童智能家具的情感交互体验,使儿童用户在与智能家具交互的过程中得到更好的情感满足。通过增强儿童与智能家具之间的情感互动,促进儿童的兴趣、意志、性格与自信的发展,使儿童茁壮成长。
谢凯文[6](2019)在《当代软装设计研究 ——以《初醒》设计作品为例》文中研究表明本课题首先是以研究当代软装设计为主,从软装概念的阐述和软装设计在当代的普及现状,以及软装在国内的研究现状入手。具体调查研究了当代的软装设计风格、软装陈设品的形态和软装设计中对新材料的应用等。因为我们知道,在当下的社会中主要以发展经济为主,而经济基础的不断完善导致人们对于居住环境的要求已经不再仅仅满足于对衣食住行的基本需求。越来越多的人意识到精神生活的重要。而软装设计作为一个在国内起步不久的行业,不断受到消费者的认可。再加上室内是人们活动的重要场所,所以室内环境的品质会对人们的精神状态产生很大的影响。其次,随着大众审美需求的不断变化,人们对于自身的居住环境已经不仅仅满足于旧时代的普遍模式,而是追求更丰富的视觉效果和更高层面的精神满足。要求空间环境既要有使用价值,也要有文化脉络以及氛围的营造等精神价值,而这些恰恰反应了人们对情感的需求。针对这个方面的问题,本文分析了主题的概念以及主题性设计在软装中的应用。最后,随着全球文化的相互交融以及外来文化的冲击。人们的思想也更加多元化,更追求情感的表现。这就要求当代的软装设计在文化与精神的体现上更具有情感的针对性,主题更为明确。因此,本文通过分析当代的社会人文特征,并以此为角度作为设计的主题,从软装中陈设品的形态设计入手,对空间软装的主题性如何利用陈设品进行表达做出分析。本课题采用文献综述、市场调查、案例分析以及创作实践的方式作为研究方法。通过对当代软装各方面的了解为基础,具体分析了主题性创作在艺术创作中如何表达,从而通过软装中的陈设品创作实践,进行主题性软装的表达。
孙嘉骏[7](2019)在《爱马仕丝巾的设计手法及应用研究》文中指出丝巾有着悠久的文化历史积淀,其特有的艺术魅力让人们难以抗拒。随着时代的演变,丝巾逐渐超越实用性的范畴,慢慢发展成为展现生活格调的一种艺术形式。丝巾界翘楚的爱马仕自1937年设计生产出首款丝巾以来,其丝巾设计艺术至今已经走过近百年的发展历史。作为法国经典品牌,爱马仕丝巾始终保持着自己的执着,以至精至美、无可挑剔的品质,在丝巾艺术领域散发着自己独一无二的风格魅力,成为丝巾的代名词。从目前来说,关于爱马仕丝巾的研究资料虽多,但比较零散,以品牌整体设计发展为角度进行系统研究的论文比较少。故而本文在丝巾艺术设计的基础上,以爱马仕丝巾最基本的图案类型、图案设计形式、色彩和造型设计为切入点,通过相关资料的收集与实地调研,对爱马仕丝巾内在隐匿的品牌文化和艺术价值进行了深入解析。并且还从商品展示入手,论述爱马仕丝巾的陈列对品牌整体营销的重要性。本论文采用跨学科的视野和方法,多元化地审读爱马仕丝巾艺术设计,从而为更多的丝巾设计品牌拓宽思路,寻找品牌创新与发展的结合点,为丝巾设计行业尽一份自己的绵薄之力。
孙欣[8](2018)在《食品包装可交互性设计研究》文中指出随着科学技术的不断发展与进步,人类沟通交流的方式也在发生变化,其中人与物之间的互动性越来越受到重视。高速发展的网络世界为人们的互动交流提供了更多的选择,它的出现带给人们一种崭新的体验。包装作为产品的载体,在人与物之间形成了一道交互屏障,它一方面发挥了阻隔的作用,一方面却又在人与产品之间形成了有效的互联互通。在产品的不断迭代过程中,包装从形式到内涵也发生了巨大的改变,其中,最为重要的是,包装在不断改变着人们对产品的认知,这种改变的动力来源于产品包装的交互体验。良好的交互体验赋予产品价值,将消费变为愉悦身心的过程。基于以上认识,本文以食品包装为研究对象,通过艺术设计的方法,将交互性技术植入包装,以改善包装的交互性体验,提升包装的整体品质。从数据需求、功能需求以及其它需求三个方面入手来探讨交互设计理念是如何影响食品包装设计的过程与结果的。在理念分析的基础上,以感官层次、行为层次和反思层次揭示交互设计与食品包装的融合方式。其中,将结合设计学、材料学、人机工程学、消费心理学、行为学、社会学等学科的相关知识,利用综合分析法、文献检索法、调查法、实验法等研究方法,对食品包装中可交互性设计进行了较为全面、系统的剖析。借助艺术设计学科优势从创新科技、包装工艺、包装材料、包装结构、视觉传达等多个角度出发构建出食品包装可交互设计的方法体系。最后,通过设计实验来验证这种食品包装可交互性设计理论的科学性和艺术实践的价值。笔者希望通过对食品包装可交互性基本理论的阐述以及构建方法的探讨,能够为包装设计的当代实践提供一种新的设计思维方式与视角。
Liz[9](2018)在《舞蹈先生》文中研究说明舞蹈圈的男士是这样一类人:他们拥有"穿衣显瘦,脱衣有肉"的身材,宽肩、蜂腰、翘臀、长腿;他们关心潮流,也是潮流的缔造者与引领者;他们关心趣味,是一群有趣味的人;他们时尚幽默、优雅绅士,帅气又性感;他们忙碌,却也懂得生活……他们,是舞蹈先生。
孟颖[10](2018)在《新中国成立后女性连衣裙设计变化研究 ——以“布拉吉”为例》文中指出本文以新中国成立后的女性连衣裙装为主要研究对象,其中以苏式连衣裙——“布拉吉”为例作重点研究,时间段定为20世纪中期到20世纪80年代,重点研究本土连衣裙的穿用情况。首先,追溯连衣裙在以苏联为主体的俄罗斯本土的发展状况及苏联时期的“布拉吉”的服饰特点,其次探析布拉吉留传到中国时期的穿用情况,以及其受国内裙装的影响所发生的变化。进而梳理出“布拉吉”从苏联时期传入中国前后中国女性穿着连衣裙的情形,最后将服装回归当时的政治环境中,研究在中国两国关系破裂、“布拉吉”一词消逝后其对新式连衣裙装所带来的影响。作为苏联时期最具代表性的女装,“布拉吉”一词的魅力对于当时的女性来说实在无法阻挡,本文按照时间的线索,通过对“布拉吉”一词在以苏联为主体的俄罗斯文化语境中的意义来界定其概念,紧接着研究“布拉吉”的缘起和其在俄罗斯历史上的发展脉络,接着基于中苏友好、本国女性开始穿着“布拉吉”这一历史背景,研究国内女性穿着“布拉吉”的情况,再到布拉吉传入中国后在我国语境下所具有的意义及其与本土连衣裙的融合发展状况。再分析中苏两国关系破裂,六、七十年代的连衣裙发展状况,最终分析在八十年代,受到港台地区裙装影响的新式连衣裙设计发展走向。每一个服饰现象的出现都并非偶然,必然要回归到当时的国内外政治大环境中,最终回落到服装这一概念本身,从服装整体角度去辨析“布拉吉”从开始出现到盛行再到消逝这几个时段的微妙变化,主要从款式结构、面料、图案纹样等方面来分析“布拉吉”的发展脉络,揭开这段服装史上“短暂的繁荣”时期最具代表性裙装—“布拉吉”的神秘面纱。本文主要以该时段历史的大量图片作为佐证,利用图像学的方法分析“布拉吉”的发展变化,结合当时的时尚杂志和报纸物上绘制的有关布拉吉款式图相关材料,力求以最接近历史事实的角度再现“布拉吉”的状貌。
二、男士更需保护大脑(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、男士更需保护大脑(论文提纲范文)
(1)医师人文素养培育研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
一、选题背景和意义 |
(一)选题背景 |
(二)选题意义 |
二、研究现状综述 |
(一)国内研究现状 |
(二)国外研究现状 |
三、研究方法 |
(一)文献研究法 |
(二)实证调查法 |
(三)比较研究法 |
四、创新点和不足之处 |
(一)创新点 |
(二)不足之处 |
第二章 医师人文素养培育概述 |
一、医师职业概述 |
(一)医师职业概念 |
(二)医师职业特点 |
(三)医师应承担的角色 |
二、医师人文素养概述 |
(一)医学人文概述 |
(二)医师人文素养概述 |
(三)医师人文素养的结构 |
(四)医师人文素养的核心内涵 |
三、医师人文素养培育概述 |
(一)医师人文素养培育意义 |
(二)医师人文素养培育中涉及的关系 |
(三)医师人文素养培育模式 |
第三章 医师人文素养培育相关理论 |
一、中国医师人文素养思想 |
(一)儒家人文思想 |
(二)中国传统医学文化中的人文思想 |
(三)中国传统医学人文思想与医师人文素养培育 |
二、西方医师人文素养思想 |
(一)西方人文思想 |
(二)西方人文思想与医师人文素养培育 |
三、医师人文素养培育理论 |
(一)成人学习理论 |
(二)建构主义理论 |
第四章 医师人文素养培育现状研究 |
一、研究对象与方法 |
二、研究结果 |
(一)医师人文素养现状 |
(二)医师人文素养培育现状 |
三、讨论 |
(一)医师人文素养现状整体良好 |
(二)部分医师人文素养有待提高 |
(三)医师人文素养培育中存在问题的成因分析 |
第五章 医师人文素养培育经验借鉴 |
一、发达国家医师人文素养培育经验借鉴 |
(一)美国医师人文素养培育 |
(二)英国医师人文素养培育 |
(三)新加坡医师人文素养培育 |
二、中国台湾和香港地区医师人文素养培育经验借鉴 |
(一)台湾医师人文素养培育 |
(二)香港医师人文素养培育 |
第六章 医师人文素养培育路径 |
一、加强政府医师人文素养培育制度建设 |
(一)建立中国特色基本医疗卫生制度 |
(二)构建中国特色现代临床医学教育制度 |
二、营造医师人文素养培育社会氛围 |
(一)媒体引导医师人文素养培育 |
(二)行业组织推动医师人文素养培育 |
三、打造医院医师人文素养培育基地 |
(一)加强医院文化建设 |
(二)提升医院服务品质 |
(三)强化团队合作意识 |
(四)开展医务社会工作 |
四、医师自身人文素养修炼 |
(一)树立医师人文精神 |
(二)实践叙事医学 |
(三)投身志愿服务 |
结语 |
参考文献 |
附录1 医师人文素养现状及培育现状调查(医师版) |
附录2 医师人文素养现状调查(患者版) |
附录3 |
攻读学位期间科研情况 |
致谢 |
(2)新中式酒店制服设计研究(论文提纲范文)
中文摘要 |
Abstract |
引言 |
一 研究背景 |
二 研究目的与意义 |
三 研究内容与方法 |
四 研究现状 |
五 研究基础 |
六 研究的创新点 |
第一章 新中式酒店制服概述 |
第一节 相关概念界定 |
第二节 新中式酒店制服起源与演变 |
一、新中式酒店制服初期表现 |
二、新中式酒店制服变化过程 |
第二章 新中式酒店制服设计的现状分析 |
第一节 酒店划分对新中式酒店制服设计的影响 |
一、设计需求细化 |
二、客户接受度差异 |
第二节 新中式酒店制服设计存在的问题 |
一、设计整体需提升 |
二、新中式元素个性化需加强 |
三、生产工艺的不足与不适 |
第三章 新中式酒店制服设计的要素特征 |
第一节 新中式酒店制服款式造型特征 |
一、表现新中式酒店风格 |
二、体现工作岗位特色 |
第二节 新中式酒店制服面辅料材质特征 |
一 面辅料的经济性 |
二 面辅料的时尚性 |
三 面辅料的功能性 |
第三节 新中式酒店制服传统图案特征 |
一、形的变化性 |
二、意的传递性 |
第四节 新中式酒店制服色彩运用特征 |
一 服装色彩与空间的协调性 |
二、服装色彩与客户的亲昵性 |
三、服装色彩与管理的严谨性 |
第五节 新中式酒店制服工艺特征 |
一、点缀装饰工艺特征 |
二、便捷功能性特征 |
第六节 新中式酒店制服整体配饰特征 |
一、配饰的多样性 |
二、配饰的功能性 |
第四章 新中式酒店制服设计应遵循的基本法则 |
第一节 新中式酒店制服设计的实用法则 |
一、强化酒店标识 |
二、划分工作岗位 |
三、提升员工形象 |
第二节 新中式酒店制服设计的审美法则 |
一、整体统一与局部变化法则 |
二、节奏与韵律法则 |
第五章 新中式酒店制服设计的发展趋势 |
第一节 民族风范与国际接轨 |
第二节 地域特色与时尚融合 |
第三节 特色酒店与个性设计碰撞 |
第四节 人文关怀下的可持续发展 |
第六章 设计实践 |
第一节 康缘集团养生谷酒店制服设计 |
一 项目概况 |
二 设计要求 |
三 风格定位 |
四 设计定稿 |
第二节 苏州黎花建国度假酒店制服设计 |
一、项目概况 |
二、设计要求 |
三、风格定位 |
四、设计方案稿 |
五 封样试穿 |
第七章 结论与展望 |
第一节 主要结论 |
第二节 后续研究方向 |
参考文献 |
图片来源 |
致谢 |
攻读学位期间本人出版或公开发表的论着、论文 |
(3)英语形容词的汉译策略:《第二座山:对道德生活的追求》(节选)翻译报告(论文提纲范文)
ACKNOWLEDGEMENTS |
ABSTRCT |
摘要 |
LIST OF ABBREVIATIONS |
1.TASK DESCRIPTION |
1.1 Background of the Project |
1.2 About the ST |
1.3 About the Writer |
1.4 Reasons for Selecting the ST |
2.PROCESS DESCRIPTION |
2.1 Pre-translation Preparations |
2.1.1 Making a Project Schedule |
2.1.2 Collecting Background Information |
2.1.3 Choosing Computer-Aided Translation Tools |
2.1.4 Selecting Dictionaries and Online Resources |
2.2 Translation Process |
2.2.1 Text Analysis |
2.2.2 Main Problems During the Process |
2.3 Post-translation Management |
2.3.1 Self-proofreading |
2.3.2 Peer-proofreading |
2.3.3 Supervisor-feedback |
3.ANALYSIS OF ADJECTIVE TRANSLATIONS |
3.1 Translation of Attributive Adjectives |
3.1.1 Semantic Adaption |
3.1.2 Four-character Structure |
3.1.3 Restructuring |
3.2 Translation of Predicative Adjectives |
3.2.1 Conversion |
3.2.2 Amplification |
4.CONCLUSION |
4.1 Findings |
4.2 Limitations |
REFERENCES |
APPENDIX |
(4)文学翻译的互文性策略研究 ——三部译着的翻译报告(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
Chapter One An Overview of the Translation Practice |
1.1 Introduction |
1.2 Introduction to the source texts |
1.2.1 Introduction to the authors |
1.2.2 Introduction to the contents |
1.3 Purposes of the translation practice |
1.4 Structure of the translation report |
Chapter Two Preparations for the Translation Practice |
2.1 Introduction |
2.2 Translation tools selected |
2.3 Translation theories and strategies adopted |
2.4 Translation plans established |
2.5 Summary |
Chapter Three Description of the Translation Processes |
3.1 Introduction |
3.2 Comprehending the source texts |
3.3 Organizing the language of the target texts |
3.4 Proofreading the target texts |
3.5 Summary |
Chapter Four Intertextuality in the Translation of Three Books |
4.1 Introduction |
4.2 Notes on intertextuality |
4.3 Manifest intertextuality |
4.3.1 Irony |
4.3.2 Negation |
4.3.3 Parody |
4.3.4 Presupposition |
4.4 Interdiscursivity |
4.4.1 Blended interdiscursivity |
4.4.2 Embedded interdiscursivity |
4.4.3 Switched interdiscursivity |
4.4.4 Chained interdiscursivity |
4.5 Summary |
Chapter Five The Intertextual Model of Literary Translation |
5.1 Introduction |
5.2 Previous studies of intertextuality-involved literary translation |
5.2.1 Previous studies of literary translation |
5.2.2 Intertextuality in literature |
5.2.3 Intertextuality in literary translation |
5.3 The intertextual model of literary translation |
5.4 The intertextual principles of literary translation |
5.5 Summary |
Chapter Six The Intertextuality-Involved Translation Strategies Adopted in the Translation of Three Books |
6.1 Introduction |
6.2 Realignment |
6.3 Enhancement |
6.4 Imitation |
6.5 Supplementation |
6.6 Popularization |
6.7 Summary |
Chapter Seven Conclusion |
7.1 Translation experiences |
7.2 Limitations |
7.3 Suggestions |
References |
Appendixes Source Texts and Target Texts |
攻读硕士学位期间取得的研究成果 |
Acknowledgements |
附件 |
(5)基于情感交互的儿童智能家具设计研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第1章 绪论 |
1.1 课题研究的背景 |
1.2 课题研究目的和意义 |
1.2.1 研究目的 |
1.2.2 研究意义 |
1.3 国内外研究现状 |
1.3.1 国内研究现状 |
1.3.2 国外研究现状 |
1.4 课题研究内容和方法 |
1.4.1 研究内容 |
1.4.2 研究方法 |
1.5 论文结构框架 |
1.6 课题的创新点 |
第2章 儿童智能家具与情感交互概述 |
2.1 智能家具的概念及特点 |
2.1.1 智能家具的概念 |
2.1.2 智能家具的特点 |
2.2 儿童智能家具概况 |
2.3 情感化设计概述 |
2.3.1 情感化设计概念 |
2.3.2 情感化设计内涵 |
2.3.3 情感化设计理论 |
2.4 交互设计研究 |
2.4.1 交互设计概念 |
2.4.2 交互设计要素 |
2.4.3 交互设计方法 |
2.4.4 人机交互的方式 |
2.5 情感交互概述 |
2.5.1 情感交互理论解析 |
2.5.2 情感交互的设计方法 |
2.6 本章小结 |
第3章 儿童智能家具的情感交互分析 |
3.1 儿童的成长特征与需求分析 |
3.1.1 儿童成长的生理特征与需求分析 |
3.1.2 儿童成长的心理特征与需求分析 |
3.1.3 儿童成长的行为特征与需求分析 |
3.2 情感交互体验下儿童智能家具调研分析 |
3.2.1 市场案例分析 |
3.2.2 消费者需求分析 |
3.3 儿童智能家具设计存在的问题 |
3.4 本章小结 |
第4章 基于情感交互的儿童智能家具设计原则与设计方法 |
4.1 情感交互对儿童智能家具设计的作用 |
4.1.1 提升儿童的用户体验 |
4.1.2 促进儿童的身心健康成长 |
4.1.3 增强产品价值与竞争力 |
4.2 基于情感交互的儿童智能家具设计原则 |
4.2.1 关怀性原则 |
4.2.2 互动性原则 |
4.2.3 趣味性原则 |
4.2.4 多样性原则 |
4.3 基于情感交互的儿童智能家具设计方法 |
4.3.1 云端化设计法 |
4.3.2 游戏化设计法 |
4.3.3 语音化设计法 |
4.3.4 律动化设计法 |
4.3.5 情感仿生设计法 |
4.3.6 情境主题设计法 |
4.4 本章小结 |
第5章 基于情感交互的智能化儿童学习桌椅设计实践 |
5.1 设计分析 |
5.1.1 设计定位 |
5.1.2 设计思路 |
5.1.3 设计要素 |
5.2 设计方案展示 |
5.2.1 草图构思 |
5.2.2 设计说明 |
5.2.3 效果图 |
5.2.4 尺寸图 |
5.2.5 配色方案 |
5.3 设计原则及方法的应用说明 |
5.4 本章小结 |
第6章 总结与展望 |
6.1 总结 |
6.2 展望 |
参考文献 |
攻读硕士学位期间论文发表情况 |
致谢 |
附录 儿童智能家具消费者调查问卷 |
(6)当代软装设计研究 ——以《初醒》设计作品为例(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
1.1 研究背景和意义 |
1.1.1 研究背景 |
1.1.2 研究意义 |
1.2 国内外研究现状 |
1.2.1 国内研究现状 |
1.2.2 国外研究现状 |
1.3 研究方法和内容 |
第二章 当代软装设计的风格与创新 |
2.1 当代软装的风格呈现 |
2.1.1 西方风格 |
2.1.2 东方风格 |
2.1.3 现代主义风格 |
2.2 创新与改变 |
2.2.1 先进的材料 |
2.2.2 当代软装陈设品的形态设计手法 |
第三章 当代软装主题性表达 |
3.1 “主题”的概念 |
3.2 艺术中的主题创作 |
3.2.1 主题创作中的素材积累 |
3.2.2 对构图的思考 |
3.2.3 草稿的勾画 |
3.3 主题性软装设计 |
3.4 当代软装主题性设计的创作倾向 |
3.4.1 风格色彩的创作倾向 |
3.4.2 时代特色的创作倾向 |
3.4.3 文学艺术的创作倾向 |
第四章 毕业设计《初醒》的思想缘由 |
4.1 作品《初醒》的创作动机 |
4.1.1 设计作品的背景 |
4.1.2 创作的灵感来源 |
4.2 作品《初醒》的情感意向 |
4.2.1 情感意向的体悟 |
4.2.2 情感意向的内涵 |
第五章 《初醒》的试验性表现 |
5.1 作品《初醒》外在形式的生成 |
5.1.1 作品所汲取的素材 |
5.1.2 作品所运用的表现手法 |
5.2 创作研究过程 |
5.2.1 创作思路 |
5.2.2 作品汇总及分析 |
5.3 作品《初醒》的整体分析 |
结语 |
参考文献 |
致谢 |
攻读硕士学位期间的研究成果 |
(7)爱马仕丝巾的设计手法及应用研究(论文提纲范文)
中文摘要 |
Abstract |
引言 |
第一节 研究背景 |
第二节 研究目的及意义 |
第三节 研究内容与方法 |
第四节 研究现状 |
第五节 课题研究创新点 |
第一章 丝巾设计的源流与发展 |
第一节 国内外丝巾起源的概述 |
一、中国丝巾设计的历史追溯 |
二、西方丝巾设计的历史追溯 |
第二节 丝巾设计的现状 |
一、国内丝巾设计的崛起与不足 |
二、国外丝巾设计的经久不衰 |
第三节 丝巾在服饰中的装饰作用 |
第四节 本章小结 |
第二章 爱马仕丝巾设计的品牌历程 |
第一节 爱马仕品牌的由来 |
第二节 爱马仕丝巾设计的开端 |
第三节 爱马仕丝巾经典的形成 |
第四节 本章小结 |
第三章 爱马仕丝巾设计的艺术风格 |
第一节 丝巾图案的类型 |
一、人文-历史 |
二、自然-科学 |
三、民风-民俗 |
四、艺术-经典 |
第二节 爱马仕丝巾图案的设计形式 |
一、丝巾图案结构 |
二、丝巾图案细节分析 |
第三节 爱马仕丝巾的色彩设计 |
一、影响丝巾色彩设计的主要因素 |
二、爱马仕丝巾色彩调和的方法 |
第四节 爱马仕丝巾造型设计 |
第五节 本章小结 |
第四章 爱马仕丝巾内在的艺术品质 |
第一节 展现文化内涵的主题性设计 |
一、主题性丝巾设计的特征 |
二、主题设计在爱马仕丝巾中的具体应用 |
第二节 注重创意性的图案设计 |
一、设计师的自由性 |
二、叙事性的图案创作 |
第三节 精益求精的后期制作 |
一、图案刻画——颜色分析及分色制版 |
二、颜色组合“打样拼版” |
三、印刷着色 |
四、润饰加工 |
五、收边 |
六、品质检查与包装 |
第四节 本章小结 |
第五章 爱马仕丝巾的陈列设计 |
第一节 陈列设计的概念 |
第二节 陈列设计带给爱马仕丝巾的巨大发展潜力 |
一、展现丝巾产品的价值所在 |
二、实现丝巾品牌的商业价值 |
三、挖掘丝巾品牌的社会价值 |
第三节 爱马仕丝巾陈列的原则所在——以橱窗陈列为例 |
一、文化原则 |
二、艺术原则 |
第四节 本章小结 |
第六章 设计实践——丝巾元素的提炼与再创作 |
第一节 设计的灵感来源 |
第二节 典型元素的提炼 |
第三节 提炼后的再创作 |
一、构图与色彩的传承创新 |
二、造型上的沿用设计 |
第四节 丝巾展示的方案设想 |
结语 |
参考文献 |
攻读学位期间出版或公开发表的论文 |
附录: 图片清单 |
附录: 表清单 |
致谢 |
(8)食品包装可交互性设计研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
第一节 课题研究背景 |
第二节 课题研究的目的与意义 |
一、研究目的 |
二、研究意义 |
第三节 文献综述 |
第四节 研究内容与主要方法 |
一、研究内容 |
二、研究方法 |
第二章 可交互性设计与食品包装的融合 |
第一节 新时代下的可交互性设计 |
一、人是交互设计的终极关怀 |
二、人的行为是交互设计重要参与方式 |
三、技术材料是实现交互设计的主要方式 |
第二节 交互理念在包装中如何体现 |
一、数据需求:交互信息设计的基础 |
二、功能需求:设计包装交互结构 |
三、其它需求:补充设计产品交互的必需条件 |
第三节 交互理念与食品包装的融合方式 |
一、感官层次铸造思维的融合方式 |
二、行为层次引导用户使用的融合方式 |
三、反思层次评估成败得失的融合方式 |
第三章 食品包装可交互性设计的方式 |
第一节 改变使用行为的设计方式 |
一、好的包装是体贴的 |
二、好的包装是聪明的 |
二、好的包装能够预见需求 |
第二节 以简御繁的设计方式 |
一、“一目了然”的包装设计 |
二、具有理性精神的包装设计 |
第三节 注重实效的设计方式 |
一、现实可行实现企业目标的方式 |
二、商业与技术并行的方式 |
第四章 食品包装可交互性设计的方法 |
第一节 新技术应用于可交互性包装设计的方法 |
一、AR技术的应用使消费过程变得更有趣 |
二、NFC技术与包装的组合让消费者的选择更有目的 |
三、眼球跟踪技术的应用让设计师了解消费者购买倾向 |
第二节 包装工艺实现可交互性的设计方法 |
一、成型工艺解决了包装结构的科学性 |
二、印刷工艺能激发消费者的购买欲望 |
三、整饰工艺能够增强包装的美观程度 |
第三节 包装材料实现可交互性的设计方法 |
一、纸质材料能让消费者任意改变造型 |
二、竹质材料的运用使包装具有实用性 |
三、生物降解材料出现吸引了设计师的目光 |
第四节 包装结构实现可交互性的设计方法 |
一、包装结构改变具有直观性的表现形式 |
二、包装辅助构件产生的结构上的互动 |
第五节 视觉传达实现可交互性的设计方法 |
一、图形运用要具有合理性 |
二、色彩的表现力能够刺激消费者的购买欲 |
第五章 食品包装中可交互性实验设计 |
第一节 整体设计构思 |
一、历史由来 |
二、调研分析 |
三、方案构想 |
第二节 设计方案 |
一、盒型设计 |
二、衍生宣传产品设计 |
第三节 总结和自我评价 |
结论 |
第一节 研究成果分析 |
第二节 存在问题 |
第三节 食品包装可交互性设计的发展趋势 |
致谢 |
参考文献 |
攻读硕士期间发表的学术论文和研究成果 |
附录A 调查问卷(一) |
附录B 数据统计(一) |
附录C 调查问卷(二) |
附录D 数据统计(二) |
(10)新中国成立后女性连衣裙设计变化研究 ——以“布拉吉”为例(论文提纲范文)
摘要 |
abstract |
绪论 |
1.1 研究背景 |
1.1.1 国内外“布拉吉”的研究现状 |
1.2 连衣裙研究现状 |
2.1 概念厘定 |
2.1.1 连衣裙 |
2.1.2 布拉吉 |
3.1 研究内容、研究重点、研究目的 |
3.1.1 研究内容 |
3.1.2 研究重点 |
3.1.3 研究目的和意义 |
4.1 研究方法 |
第一章 布拉吉的起源及发展 |
1.1 关于布拉吉 |
1.2 布拉吉在苏联的穿用背景 |
1.2.1 气候环境因素 |
1.2.2 人文环境因素 |
1.3 俄罗斯(前苏联)女性服饰 |
第二章 布拉吉在中国的兴起及影响 |
2.1 中苏友好的政治大环境 |
2.1.1 中苏友好 |
2.1.2 彰显社会主义欣欣向荣 |
2.2 人人穿花衣 |
2.2.1 从众的心理作用 |
2.2.2 实用与审美相并重 |
2.3 布拉吉的款式结构构成要素 |
2.3.1 苏联本土“布拉吉” |
2.3.2 布拉吉传到中国 |
第三章 布拉吉在中国的流行与发展 |
3.1 布拉吉与本土裙装的融合 |
3.2 中国化后的布拉吉 |
3.2.1 本土化“布拉吉”构成要素分析 |
3.2.2 童装“布拉吉”构成要素分析 |
3.3 布拉吉的面料与图案 |
3.3.1 布拉吉的面料 |
3.3.2 布拉吉的图案 |
3.4 布拉吉的裁剪与工艺 |
第四章 布拉吉在中国的衰落与淡出 |
4.1 政治风向的转变 |
4.2 “奇装异服”的星星之火 |
4.3 昙花一现的江青裙 |
4.4 偶有出现的裙装 |
第五章 连衣裙在中国的流行与创新 |
5.1 改革开放吹开国门 |
5.2 人们审美意识的觉醒 |
5.3 东西方文化的交流与融合 |
5.3.1 时尚再回归 |
5.3.2 街上流行红裙子 |
5.3.3 新式裙装要素分析 |
5.3.4 裙装焕发新生命 |
结论 |
参考文献 |
附录 |
攻读硕士期间发表的论文 |
致谢 |
四、男士更需保护大脑(论文参考文献)
- [1]医师人文素养培育研究[D]. 孙宏亮. 大连医科大学, 2020(07)
- [2]新中式酒店制服设计研究[D]. 陈颖. 苏州大学, 2020(03)
- [3]英语形容词的汉译策略:《第二座山:对道德生活的追求》(节选)翻译报告[D]. 刘茜. 广东外语外贸大学, 2020(08)
- [4]文学翻译的互文性策略研究 ——三部译着的翻译报告[D]. 罗琳. 华南理工大学, 2020(02)
- [5]基于情感交互的儿童智能家具设计研究[D]. 潘茗新. 青岛理工大学, 2019(02)
- [6]当代软装设计研究 ——以《初醒》设计作品为例[D]. 谢凯文. 陕西师范大学, 2019(06)
- [7]爱马仕丝巾的设计手法及应用研究[D]. 孙嘉骏. 苏州大学, 2019(04)
- [8]食品包装可交互性设计研究[D]. 孙欣. 云南师范大学, 2018(01)
- [9]舞蹈先生[J]. Liz. 尚舞, 2018(05)
- [10]新中国成立后女性连衣裙设计变化研究 ——以“布拉吉”为例[D]. 孟颖. 苏州大学, 2018(01)